O Czerwonym Kapturku, czyli … do prawdy po sznurku …

Środa, 19 lipca – Dzień Czerwonego Kapturka

… tak, tego baśniowego, o którym czytali nam rodzice, a gdy rozpoznawaliśmy literki – my sami.

Baśnie były kiedyś opowieściami dla dorosłych. Tworzono je w czasach, gdy funkcjonowały jako ludowe opowieści przekazywane ustnie.

Czerwony Kapturek (jak wszyscy wiemy), to baśniowa postać, mała dziewczynka nosząca czerwony płaszczyk z kapturkiem właśnie.  Postać Czerwonego Kapturka swój pierwowzór miała w bardzo wczesnych ustnych przekazach a opisana została po raz pierwszy przez Charles’a Perraulta w  1697 roku w książce „Bajki Babci Gąski”.  Ta oświeceniowa wersja miała przede wszystkim cel moralizatorski – kończy się pożarciem babci i wnuczki przez wilka. Bajka kończy się rymowanym morałem:

„Morał stąd płynie – proszę słuchać,
urocze, wdzięczne me dziewuszki
-że obcych ludzi pogaduszki
należy puszczać mimo ucha.
(…) Radzę wam zapamiętać,
że jest podstępny wilk niektóry:
ukrywa wilcze swe pazury,
by słodkim słówkiem zwieść dziewczęta.
Ani go poznać! Mina święta tkliwie,
łagodnie patrzy w oczy,
za panną uliczkami kroczy
przymilny, słodki jak cukierek.
Lecz wierzcie: to wilczysko szczere!

W XIX wieku bracia Grimm spisali dwie wersje baśni by wkrótce połączyć je w jedną opowieść zatytułowaną Rotkäppchen (dosł. Czerwona Czapeczka).

Baśń o Czerwonym Kapturku posiada bardzo wiele wersji. Jej popularność wzrosła szczególnie w XX wieku, doprowadzając do powstania licznych odmian, parafraz i trawestacji oryginalnej opowieści.

Przed Wami Czerwony Kapturek w wersji dla nieco starszych dzieci 🙂

Piosenka „Czerwony Kapturek”, słowa Julian Tuwim

Tytuł albumu:  Co nam zostało z tamtych lat – piosenki Juliana Tuwima
Wykonawca: różni wykonawcy (m.in. Mieczysław Fogg, Hanka Ordonówna, Chór Dana)

Wiersze Tuwima wykorzystane na płycie: Co nam zostało z tych lat, Miłość Ci wszystko wybaczy, Na pierwszy znak, Ja śpiewam piosenki, Książę, Stara piosenka, Kniagniuszka (Sonia), Nasza jest noc, Czerwony Kapturek, Marysia, Nie mogę żyć bez Ciebie, W niedzielę, To jest Wacuś, Telefony, Nerwy, cholera!, Może dziś, Kto usta Twe całował, W miłości najtrudniejszy jest początek, Ach Ludwiko!, Piosenka o szczęściu, Może tak, może nie, Pokoik na Hożej, Bajki

Poniżej wideoklip „Czerwony kapturek” w wykonaniu Chóru Dana – Władysław Daniłowski „Dan” i wykonawcy: Mieczysław Fogg, Tadeusz Bogdanowicz, Tadeusz Jasłowski oraz Adam Wysocki.

Bajkę dziś opowie chórek
Czerwony Kapturek
Któż jej nie zna
Wszyscy znamy
więc zaśpiewamy wnet
Treść jej prosta jest i rzewna
raz była królewna.
Nie, nie królewna lecz dziewczynka
Halinka, Inka,
nie!
Czerwony Kapturek,
najlepsza z wszystkich córek.
Ale nie, ale gdzie!
Ona wnuczką była,
babcię miała
ciocię miała!
Stryja miała!
Nie!
Za słowa mnie nie łapcie,
no więc powiedzmy: miała babcię
No i co?
No i nic. Kiedyś babcia jej zachorowała i umarła
Zdrowa jest jak rydz!
Lecz ta babcia była chora, (tak?)
Wezwano (tak?) doktora (tak!)
Doktor kazał być na diecie.
Ale skąd! Panowie, źle!
Jak to źle?
Przyszły do niej krasnoludki (skąd?)
przyniosły (co?) jej wódki (skąd!)
Sam nic nie wiesz, przestań bredzić.
Bo ja powiedzieć chcę…
cicho siedź!
Czerwony Kapturek,
wziął kurkę, winko, żurek.
Potem zjadł, poszedł spać
no i śniło mu się…
co się śniło?
Że już musiał wstać!
Czerwony Kapturek
szedł polem przez pagórek.
Nagle wlazł w ciemny las,
a tu niedźwiedź idzie, dwa niedźwiedzie
trzeci niedźwiedź wilka wiedzie wraz.
Czerwony Kapturek
miał dość tych awanturek.
No i co? No i co?
Więc do babci biegiem,
zjadł ją pewnie!
Co za brednie, przecież to nie to!
Czerwony Kapturek,
miał w nosie dwoje dziurek
No i cóż? Ani rusz!
Więc dwie dziurki w nosie,
skończyło się
skończyło się
już!
A na zakończenie, dla czytelników lubiących bajki inaczej, mam takie dwie (a właściwie trzy) propozycje:
1. „Bajki rozebrane” Katarzyny Miller i Tatiany Cichockiej,  Wydawnictwo W.A.B.
W książce tej psychoterapeutka Katarzyna Miller wraz z dziennikarką Tatianą Cichocką „rozbierają” znane wszystkim baśnie, tak by odnaleźć w nich treści i znaczenia aktualne i dzisiaj. W analizach często pojawiają się teorie Freuda czy Junga. Możemy dowiedzieć się, czemu Czerwony Kapturek jest lolitką, Jaś i Małgosia objadają się hamburgerami a Calineczka jest córką pijaka…
2. „Baśnie Braci Grimm dla dorosłych i młodzieży. Bez cenzury” Philip Pullman, Jacob Grimm i inni…
Tłumaczenie: Tomasz Wyżyński   Wydawnictwo: Albatros
Książka ta, to autorska wersja „Baśni” braci Grimm opracowana przez Philipa Pullmana. Zawiera 50 wybranych baśni niemieckich autorów, które zostały na nowo opowiedziane prostym, precyzyjnym językiem, pozbawionym czułostkowości, infantylizmu i pseudo literackich ozdobników.
Philip Pullman pokusił się o zaprezentowanie nowych wersji, które uzupełnił o jeszcze bardziej fantastyczne elementy, skutkiem czego klasyczne historie nabrały jeszcze bardziej mrocznego klimatu.
3. I jeszcze jedna propozycja dla tych, którzy bajki wolą słuchać…
Audiobook, wydawnictwo Albatros
Polecam wszystkim osobom, które chciałyby usłyszeć „Baśnie braci Grimm dla dorosłych i młodzieży. Bez cenzury”  Philipa Pullmana w znakomitej interpretacji Krystyny Czubówny.

Bardzo proszę nie oglądać wieczorem przed pójściem spać!

Dodaj komentarz